Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Fontane Theodor

  • 1 Fontane Theodor

    Фонтане Теодор (1819-1898), выдающийся представитель поэтического реализма – писатель-романист, поэт, автор баллад, журналист, литературный и театральный критик. Отразил жизнь прусского дворянства, лживость сословных предрассудков и буржуазной морали. Его романы создают картину современной автору действительности, дают острый анализ жизни различных слоёв. С особой симпатией и пониманием описываются трудные женские судьбы в мире, где доминируют мужчины. Романы "Эффи Брист", "Пути-перепутья", "Фрау Женни Трайбель", "Стина", "Штехлин". Творчество Фонтане тесно связано с его малой родиной – Бранденбургской маркой. В этнографических очерках "Странствия по Бранденбургской марке" описывает природу и историю своей родины. Родному городу писателя Нойруппину в 1998 г. присвоен титул "Город Фонтане". Здесь находится памятник Фонтане и сохранилось здание аптеки ("Löwenapotheke"), где родился будущий писатель (его отец был аптекарем) "Effi Briest", "Irrungen, Wirrungen", "Frau Jenni Treibel", "Stine", "Der Stechlin", "Wanderungen durch die Mark Brandenburg" Realismus, Ruppiner Schweiz, Hugenottenmuseum, Schaper Fritz, Brandenburg 1), Werder

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Fontane Theodor

  • 2 Realismus

    m
    реализм, направление в литературе и изобразительном искусстве XIX-XX вв. – время расцвета материализма в философии и естественных науках. Характерно стремление к объективному отображению существенных сторон жизни, воспроизведение типичных характеров, конфликтов, ситуаций. В литературе Германии 2-й половины XIX в. реалистическое течение носит название буржазного (Bürgerlicher Realismus), или поэтического, реализма (Poetischer Realismus). Литература отражала воззрения и ценности класса буржуазии, при изображении действительности писатели привлекали фантастические, сказочные мотивы, не чуждались эстетизации реальности – Хеббель, Шторм, Фонтане, Раабе. Причиной такого развития реализма была раздробленность Германии и более поздняя, чем в других европейских странах, индустриализация, что способствовало сохранению идиллических, провинциальных представлений, а также приверженность писателей эстетическим принципам Гёте. Для литературы XX в. характерны социальная направленность, многомерное изображение существенных сторон бытия. Его представители стремятся к достоверному, часто критическому отображению правды жизни, демонстрируя эстетическую ценность повседневной реальности ("прекрасное есть жизнь") и аналитически исследуя общественные противоречия. Многие произведения этого направления отмечает политическая ангажированность. В изобразительном искусстве германскому художественному менталитету со времён Мастера Бертрама и Альбрехта Дюрера были свойственны исследование и осмысление художественной красоты окружающего мира. Реализм немецкой живописи конца XIX-начала XX вв. оставался явлением индивидуальным, многогранным и нестатичным. Реализм Менцеля, Либермана, Ляйбля не означал фотографической точности изображения, а открывал разнообразные перспективы развития художественной манеры. Это и определило начало движения от "одухотворённого реализма" к импрессионизму. Общественным пафосом, критическим отношением к действительности проникнуто творчество таких художников ХХ в. как Дикс, Цилле, Кольвиц, Грундиг. Реалистическое направление в изобразительном искусстве получило развитие в течении "Новая вещественность" и др. Hebbel Christian Friedrich, Storm Theodor, Fontane Theodor, Raabe Wilhelm, Goethe Johann Wolfgang von, Trümmerliteratur, Gruppe 47, Mann Thomas, Mann Heinrich, Seghers Anna, Lenz Siegfried, Nossack Hans Erich, Böll Heinrich, Andersch Alfred, Grass Günter, Walser Martin, Kellermann Bernhard, Wolf Friedrich, Droste-Hülshoff Anette von, Becher Johannes Robert, Kasack Hermann, Kreuder Ernst, Noll Dieter, Magischer Realismus, Meister Bertram, Dürer Albrecht, Menzel Adolf von, Leibl Wilhelm, Liebermann Max, Dix Otto, Zille Heinrich, Kollwitz Käthe, Grundig Hans, Nagel Otto, Thoma Hans, Baluschek Hans, Neue Sachlichkeit, Magischer Realismus, Phantastischer Realismus

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Realismus

  • 3 Vossische Zeitung

    f, ист.
    "Фоссише Цайтунг", старейшая берлинская газета, основана в 1704 г. под названием "Берлинская газета с королевской привилегией о государственных и учёных делах" (Königlich privilegierte Berlinische Zeitung von Staats- und gelehrten Sachen). Здесь сотрудничали известные писатели XVIII-XIX вв., в т.ч. Лессинг, Гофман, Фонтане. Берлинцы шутливо называли популярную газету "тётушка Фосс" ("Tante Voß"). В 1928 г. здесь впервые печатался роман Ремарка "На западном фронте без перемен" <название "Фоссише цайтунг" по имени издателя Фосса (Voß Christian Friedrich, 1722-1795)> Lessing Gotthold Ephraim, Hoffman Ernst Theodor Amadeus, Fontane Theodor, Im Westen nichts Neues

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Vossische Zeitung

  • 4 Brandenburg

    1) федеральная земля, расположена на северо-востоке Германии, вокруг Берлина. По рекам Одер и Нейсе на востоке проходит государственная граница с Польшей. Столица г. Потсдам. Другие города: Котбус, Бранденбург, Франкфурт-на-Одере, Хойерсверда, Айзенхюттенштадт, Шведт. Основные отрасли экономики: сельскохозяйственное производство (на основе возделывания ржи и масличных культур), металлургическая, нефтехимическая промышленность, автомобилестроение, вагоно- и локомотивостроение, электроника, оптика, туризм (главным образом, в Шпреевальде и Потсдаме). Потсдамский дворцово-парковый ансамбль Сансуси занесён в список мировых культурных ценностей ЮНЕСКО. Международный парк "Долина Нижнего Одера". Уникальный памятник техники – судоподъёмник Нидерфино (Schiffshebewerk Niederfinow), действующий с 1934 г. на канале Одер-Хафель. Университеты: в г. Франкфурт-на-Одере (с 1991 г. Европейский университет "Виадрина"), в Потсдаме и Котбусе, научно-исследовательские центры: "Гео" (Geo-Forschungszerntrum) в Потсдаме, Потсдамский институт климатологии (Potsdamer Institut für Klimafolgenforschung), в г. Тельто (Teltow) центр по исследованию мембран (Forschungsstelle für Membranforschung) с целью использования их в экологически чистых технологиях, в медицине, при вторичной переработке отходов производства и т.д. В 1993 г. возобновлена работа Берлинско-Бранденбургской Академии наук (Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften) – исследования в области естественных, общественных и гуманитарных наук. С Бранденбургом связаны имена писателей: Генриха фон Кляйста (центр по изучению его творческого наследия в г. Франкфурт-на-Одере), Курта Тухольского, Теодора Фонтане. Здесь творили художники Блехен, Менцель, Либерман. Среди кулинарных особенностей особое место занимает тельтовская брюковка – одно из любимых блюд Гёте. Далеко за пределами Бранденбурга известны шпреевальдские огурцы, тыква, хрен (Spreewälder Gemüse). Уникальна история Бранденбурга – из марки в своё время вышло курфюршество Бранденбург, затем Прусское королевство, затем недолговечная Германская империя < официальное название Land Brandenburg> Land, Berlin, Oder, Potsdam, Cottbus, Brandenburg 2), Frankfurt an der Oder, Eisenhüttenstadt, Sanssouci, Deutsch-Polnischer Internationalpark Unteres Odertal, Viadrina, Europa-Universität Viadrina Frankfuhrt/Oder, Spreewald, Kleist Heinrich von, Tucholsky Kurt, Fontane Theodor, Blechen Karl, Menzel Adolf von, Liebermann Max, UFA, Oder-Havel-Kanal, Teltower Rübchen, Goethe Johann Wolfgang von, Hohenzollern, Mark 1), Preußen, Deutsches Reich, Märkisches Museum, Kurfürst
    2) город в федеральной земле Бранденбург. Расположен на реке Хафель, правом притоке Эльбы в окружении трёх озёр: Беетцзее (Beetzsee), Плауэр зее (Plauer See) и Брайтлингзее (Breitlingsee). Промышленный центр, крупный узел железнодорожного, автомобильного, водного транспорта (Эльбско-Хафельский канал – Elbe-Havel-Kanal). В 1950 г. здесь за пять месяцев был построен большой сталепрокатный завод, первый на территории Германской Демократической Республики. Есть судостроительная верфь. Значительную культурную ценность представляет архив собора XII в. (старейшего в Бранденбургском регионе). Здесь хранятся документы за период от 948 г. (года основания германским королём Оттоном I Бранденбургского епископства) до настоящего времени. Бранденбург располагает современными спортивными сооружениями, прежде всего, для водного спорта: трасса международного значения для лодочных гонок, места отдыха и тренировок на озёрах Плауэр зее, Брайтлингзее и других, трасса для скейтборда в городском районе Хоэнрюккен (Hohenrücken) и другое. Статус города с 948 г., в VI в. первое упоминание славянской крепости Brennabor (Brenaburg), завоёванной в 928 г. германским королём Генрихом I. Бранденбург как самое древнее поселение бывшей Бранденбургской марки (Mark Brandenburg) дал название всей федеральной земле Brandenburg 1), Havel, Deutsche Demokratische Republik, Ottonen, Heinrich I., Brandenburger Dom

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Brandenburg

  • 5 Hugenottenmuseum

    n
    Музей гугенотов, в Берлине, экспозиция знакомит с историей гугенотов во Франции, а также в Берлине и Бранденбурге, куда они бежали в конце XVII в. от преследования французского короля Людовика XIV. Среди французских протестантов было много искусных мастеровых, они оказали положительное влияние на развитие ремёсел, науки, искусства в Бранденбурге, особенно в Берлине. В свою очередь, Потсдамский эдикт (1685) бранденбургского курфюрста предоставил гугенотам льготные финансовые условия для их обустройства на новой родине. Гугеноты основали в Берлине первую шёлкоткацкую фабрику, познакомили жителей Берлина с французской кухней. Немецкий язык заимствовал в этот период вместе с новыми понятиями десятки французских слов. Из среды гугенотов вышло много известных художников, учёных, архитекторов, писателей Berlin, Fontane Theodor, Französische Kirche, Bulette

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hugenottenmuseum

  • 6 Neuruppin

    Нойруппин, город в федеральной земле Бранденбург. Расположен на озере Руппинер, другое название Ринзее (Rhinsee), через него протекает р. Рин (Rhin). Климатический курорт. Основные отрасли экономики: электроника, производство огнетушителей, мебели, пищевая промышленность, туризм. Нойруппин называют "воротами в Руппинскую Швейцарию" ("Tor zur Ruppiner Schweiz"), популярное место отдыха и туризма. Архитектурный облик Нойруппина определяют постройки в стиле раннего классицизма (после большого пожара 1787 г., почти полностью уничтожившего город). Исторический центр заложен по принципу шахматной доски. В озере вблизи набережной установлена современная скульптура "Парсифаль" ("Parzival", высота 16 м) из стали. В XIX в. Нойруппин стал известен в Германии и за её пределами изданием лубочных картинок (Neuruppiner Bilderbogen). Место рождения архитектора Шинкеля, писателя Фонтане. Статус города с 1256 г., первое упоминание в 1231 г. Планомерная закладка города началась в XIII в. графами Арнштайн-Руппинскими (Grafen Arnstein-Ruppin) вблизи родового гнезда – крепости Альтруппин (Stammburg Altruppin) <название, предположительно, от rupa – букв. яма, углубление с водой (Grube, Wasserloch)> Brandenburg 1), Bilderbogen, Fontane Theodor, Schinkel Karl Friedrich, Ruppiner Schweiz

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Neuruppin

  • 7 Ruppiner Schweiz

    f, поэт.
    Руппинская Швейцария, живописная местность в Бранденбурге. Холмистый ландшафт богат буковыми, сосновыми и смешанными лесами, много озёр, самое большое из них – Руппинское (Ruppiner See) длиной 14 км. Через него протекает р. Рин, на левом берегу которой расположен г. Нойруппин – "ворота" в Руппинскую Швейцарию ("Das Tor zur Ruppiner Schweiz"). Писатель Теодор Фонтане, уроженец Нойруппина, впервые описал эти места в своём произведении "Путешествие по Бранденбургской марке" Brandenburg 1), Fontane Theodor

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ruppiner Schweiz

  • 8 Schaper Fritz

    Шапер Фриц (1841-1919), скульптор, автор многих памятников, в т.ч. Блюхеру в г. Кауб-на-Рейне (Kaub am Rhein), Гаусу в Брауншвайге, Либиху в Гисене, конная статуя кайзера Вильгельма I в Ахене, скульптура Бисмарка в Историческом музее в Берлине, статуи Христа в Берлинском соборе и в Церкви поминовения императора Вильгельма и др. Памятник Гёте в Берлине (der Schapersche Goethekopf) упоминается в стихотворении Фонтане "Was mir gefällt" Blücher Gebhard Leberecht von, Gauß Carl Friedrich, Braunschweig, Liebig Justus von, Gießen, Wilhelm I., Aachen, Bismarck Otto Eduard Leopold von, Deutsches Historisches Museum, Berliner Dom, Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, Goethe Johann Wolfgang von, Berlin, Fontane Theodor

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schaper Fritz

  • 9 Stechlinsee

    m
    Штехлинзее, заповедное озеро в Бранденбурге, к северу от Берлина (на Северо-Германской низменности). Оно и ещё сто озёр образуют природный парк Штехлин-Руппин (Stechlin-Ruppin). Здесь расположен дворец Райнсберг, подаренный Фридрихом Великим своему брату. Озеро приобрело литературную известность в конце XIX в. благодаря писателю Теодору Фонтане: на его берегах происходит действие его последнего романа "Дер Штехлин" ("Der Stechlin"), по мотивам романа в 1975 г. снят телефильм. Дворец, парк, церковь и городок Райнсберг описаны в путевых заметках писателя "Странствия по Бранденбургской марке" ("Wanderungen durch die Mark Brandenburg"), где он увековечил красоту природы Бранденбурга. Городок Райнсберг – место действия романа Тухольского "Райнсберг, картинки для влюблённых" ("Rheinsberg. Ein Bilderbuch für Verliebte") Brandenburg 1), Norddeutsches Tiefland, Friedrich II. der Große, Fontane Theodor, Tucholsky Kurt

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Stechlinsee

  • 10 Straße der Romanik

    f
    Дорога романского стиля, туристический маршрут в северной части федеральной земли Саксония-Анхальт, протяжённость около 480 км. Начинается и заканчивается в г. Магдебург (столице земли). Проходит по местам, где сохранились романские постройки X-XIII вв. Маршрут проходит по т.н. "Швейцарии Альтмарка" (Altmärkische Schweiz), живописные места которой были описаны в XIX в. Теодором Фонтане. В деревнях Винке, Энгерсен и Рорберг хорошо сохранились романские церкви. Самым большим городом региона Альтмарк является Штендаль. В г. Зальцведель, за которым закрепилось образное название "город торта Баумкухен" (Baumkuchen-Stadt), ценность представляет романский интерьер церкви Св. Лоренца. Город Хафельберг известен своим Собором Св. Марии – романская постройка освящена в 1170 г., в 1279-1330 гг. собор перестроен в готическом стиле. В г. Тангермюнде – некогда ганзейский город на р. Танге – интересен исторический центр Sachsen-Anhalt, Magdeburg, Altmark, Stendal, Magdeburger Dom, Salzwedel, Baumkuchen, Altmärkisches Museum, Fontane Theodor

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Straße der Romanik

  • 11 Venedig des Nordens

    <автором образного названия "Северная Венеция" считается писатель Теодор Фонтане, который во время своего путешествия по Бранденбургской марке неоднократно сравнивал Шпреевальд с Венецией, шпреевальдских лодочников – с гондольерами> Mark 1), Fontane Theodor

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Venedig des Nordens

  • 12 Werder

    Вердер, город в федеральной земле Бранденбург, популярное место отдыха жителей Берлина, Потсдама и других городов. Расположен на одном из островов р. Хафель (Havel-Inselstadt), в 12 км от Потсдама. Традиционные отрасли экономики с XVII в.: овощеводство и садоводство, с конца XX в. возрождение виноградарства на Вахтельберге, самом северном винограднике Европы. Экологически чистые овощи и фрукты предлагают на известном рынке свежих продуктов (Werderaner Frischemarkt), в сезон созревания приглашают горожан для их сбора. Ежегодный праздник цветения плодовых деревьев, о котором есть строки у Фонтане: "Lieber Freund, mir gefällt noch allerlei: / Jedes Frühjahr das erste Tiergartengrün, / Oder wenn in Werder die Kirschen blühn...". Есть музей садоводства и овощеводства. Символ старого города – церковь Св. Духа (Heilig-Geist-Kirche, XIX в.) с потолком из открытых деревянных балок, архитектор Фридрих Август Штюлер. Первое упоминание бывшей рыцарской деревни как городка в 1317 г. в грамоте о продаже его монастырю Ленин (Zisterzienserkloster Lehnin). Основан, предположительно, около 1200 г. бранденбургскими маркграфами вблизи славянской крепости Berlin, Brandenburg 1), Havel, Potsdam, Berlin, Fontane Theodor, Stüler August Friedrich

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Werder

См. также в других словарях:

  • Fontane, Theodor — (1819–1898)    A German novelist and poet, Theodor Fontane is usually noted for his comparatively gentle criticisms of the Prussian class system, its social conventions, and of the spirit of German politics after the 1871 establishment of the… …   Encyclopedia of the Age of Imperialism, 1800–1914

  • Fontane, Theodor — born Dec. 30, 1819, Neuruppin, Brandenburg died Sept. 20, 1898, Berlin German writer. He began his career as a journalist and wrote books based on his travels before turning to the novel late in life. Before the Storm (1878) is considered a… …   Universalium

  • Fontane, Theodor — (30 dic. 1819, Neuruppin, Brandeburgo–20 sep. 1898, Berlín). Escritor alemán. Comenzó su carrera como periodista, y escribió libros basados en sus viajes antes de volcarse a la novela en las postrimerías de su existencia. Antes de la tormenta… …   Enciclopedia Universal

  • Theodor Fontane — Theodor Fontane, 1883 (Gemälde von Carl Breitbach) Heinrich Theodor Fontane (* 30. Dezember 1819 in Neuruppin; † 20. September 1898 in Berlin) war ein deutscher Schriftsteller und approbierter Apotheker. Er gilt als bedeutendster deutscher Vertr …   Deutsch Wikipedia

  • Theodor Fontane — Theodor Fontane. Theodor Fontane (* 30 de diciembre 1819 en Neuruppin † 20 de septiembre 1898 en Berlín) fue un novelista y poeta alemán, considerado el principal exponente del realismo literario en Alemania. Contenido …   Wikipedia Español

  • Theodor Fontane — (30 décembre 1819 à Neuruppin 20 septembre 1898 à Berlin) est un écrivain allemand qui a célébré dans ses écrits le charme du Brandebourg provincial. C est l un des principaux représentants allemands du …   Wikipédia en Français

  • Fontane — Fontane, Theodor, geb. 1819 in Neu Ruppin, lebt in literärischer Thätikeit in Berlin; er schr.: Männer u. Helden (Preußenlieder), Berl. 1850: Von der schönen Rosamunde, Dessau 1850, 2. Aufl, 1853; Gedichte, Berl. 1851; Ein Sommer in London,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fontane — (Theodor) (1819 1898) auteur allemand de romans réalistes: Dédales (1887), Effi Briest (1895) …   Encyclopédie Universelle

  • Theodor Fontane — Infobox Person name = Theodor Fontane caption = | birth date = birth date|1819|12|30|df=y birth place = Neuruppin death date = death date and age|1898|9|20|1819|12|30|df=y death place = Berlin Theodor Fontane (IPA2|ˈtʰeodoɐ̯ fɔnˈtaːnə; December… …   Wikipedia

  • Fontane Effi Briest oder Viele, die eine Ahnung haben von ihren Möglichkeiten und ihren Bedürfnissen und dennoch das herrschende System in ihrem Kopf akzeptieren durch ihre Taten und es somit festigen und durchaus bestätigen — Filmdaten Deutscher Titel: Fontane Effi Briest Originaltitel: Fontane Effi Briest Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1974 Länge: 140 Minuten Originalsprache: Deutsch …   Deutsch Wikipedia

  • Fontäne — Springbrunnen * * * Fon|tä|ne [fɔn tɛ:nə], die; , n: a) aufsteigender starker Wasserstrahl [eines Springbrunnens]: aus dem Wasserbecken stieg eine hohe Fontäne auf. b) Springbrunnen mit starkem Wasserstrahl: im Schlossgarten stand eine barocke… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»